© Uruseiyatsura.it 2025

dcfa4aef1b92f4a5a76b38199cc2e13caa27ee49

OAV SONG - STARS ON

Informazioni varie

Traduzione del titolo : Dolce sogno

 

Cantata da SaToMi

 

Questa canzone è la opening ed ending dei seguenti anime :

  • OAV - Ikari no Sharbet
  • OAV - Nagisa no Fiances
  • OAV - The Eletric Household Guard
  • OAV - I Howl at the Moon

Testo originale e traduzione

Romaji

Hen to hen o atsumete

Motto hen ni shimashoo

Hen na hen na uchuu wa

Taihen da! da! da!

Suki na no wa anata hitori yo

Itsudatte daite ii no ni

Aa achikochi ni baramaite

Watashi o nayamaseru wa

Koi wa itsumo futari no mono

Yume wa hitotsu Love me more

Soo yo koi wa futari no mono

Owari no nai Love me more

This is an open invitation

I'm planning on a celebration

Ooh baby, for your information

I'm gonna make you fall in love with me

Every day I fall in love

In love again with you

Every day you fill me up

with dreams you make come true

Ginga no dokoka de mebiusu no

Anata to watashi no meguriai

Kurushii kurai ni besame mucho

Cosmic Cycler Hoshizora Cycling

Run Run Run Run Runaway Home

Cosmic Cycler Hoshizora Wheeling

Run Run Run Run Runaway Home

Uchuu de ichiban no uwaki no otoko no ko

Suki ni sureba ii wa bye-bye shichau kara

I, I, I, I, Aitai kimochi totemo

You, You, You, You, Yuuwaku shichau kitto

Watashi to anata de sekai ga hajimaru

Pa Pa Pajama Jama Da!

Nemurenai no yo. Setsunai Darling

Tonogata Gomen Asobase

Anata konya nemurenai woo

Pa Pa Pajama Jama Da!

Hadaka no kimochi kanjite Darling.

Hen na hen na uchuu wa

Taihen da! da! da!

"Good luck"--Mamotte ageru

Anata no sumu ai no hoshi o

Nante exciting!

Anata no ue ni dakarenagara

Mimi moto sasayaita

Hen ni nareba tanoshikunaru

Kokoro ga hajikete

Yozora e tobidasu

Higure no machi wa usuku kirameki

Donna otoko mo yasashiku mieru

Suki na no wa anata hitori yo

Kimagure na koi ja nai no yo

Yosomi o suru no wa yamete yo!

Watashi ga dare yori ichiban...

Anata ni aeba besame tekiero

Yozora ni step ame usute

Sugu yoake ga kuru ai ga kiete yuku

Sugu hitori ni naru tada sore ga kowai yo

It's not just my imagination...

Filling me with anticipation...

Come on, give in to the temptation...

'Cuz I'm the one you really need!

Hen to hen o atsumete

Motto hen ni shimashoo

Hen na hen na uchuu wa

Taihen da! da! da!

Italiano 

Facciamo stranezze e stranezze insieme

e facciamolo sempre più strano!

Strano, strano

lo spazio è super strano !

Sei l'unico che amo.

Puoi abbracciarmi ogni volta che vuoi.

Ah! Li stai diffondendo ovunque,

facendomi preoccupare!

L'amore apparterrà sempre a noi due.

I nostri sogni sono uno; Amami di più.

Sì, l'amore appartiene a noi due.

Amami di più, all'infinito.

Questo è un invito aperto

Sto organizzando una festa

Ooh tesoro, per tua informazione

ti farò innamorare di me

Ogni giorno mi innamoro

Di nuovo innamorato di te

Ogni giorno mi riempi

di sogni che fai diventare realtà

Da qualche parte nella galassia, c'è un Moebius

dove tu ed io ci incontreremo per caso.

Finché non avrò fiato, besame mucho

Ciclista cosmico, pedalando nel cielo stellato, corri, corri, corri, corri scappando verso casa. Ciclista Cosmico, che volteggia nel cielo stellato, corri, corri, corri, corri scappando verso casa.

Sei il più incostante ragazzo del intero spazio, fai quello che vuoi, ti sto dicendo arrivederci

Io, io, io, ho la forte sensazione di perderti

Tu, tu, tu, tu, ti sedurrò, di sicuro.

Il mondo inizia con me e te

Pi...Pi...Pigiama levati di mezzo!

Non riesco a dormire, mi sento sola, tesoro.

Ragazzo! mi dispiace tanto,

tu sei mio, woo

Pi...Pi...Pigiama levati di mezzo!

Senti le mie emozioni nude, tesoro.

Strano, strano

lo spazio è super strano !

Buona fortuna": proteggerò

il pianeta dell'amore su cui vivi.

Quanto è emozionante!

Mentre sono stretta tra le tue braccia,

ti ho sussurrato nell'orecchio

Se diventa strano, diventa divertente!
I cuori esplodono e volano via
nel cielo notturno!

La città al crepuscolo brilla debolmente.

Questo fa sembrare ogni uomo gentile.

L'unico con cui trovo l'amore sei tu.

Non è un amore stravagante.

Smettila di distogliere lo sguardo da me!

Più di chiunque altra, io.....

Quando ci incontreremo, besame te quiero

ballando nel cielo notturno, ame usted (ti ho amato)

Presto arriverà l'alba e il mio amore svanirà
Presto, sarò sola e questo è ciò di cui ho paura

non è solo la mia immaginazione
riempiendomi nell’ anticipazione
vieni cedi alla tentazione perché io sono quella che tu hai veramente bisogno!

Facciamo stranezze e stranezze insieme

e facciamolo sempre più strano!

Strano, strano

lo spazio è super strano !

Stranissimo! Terribile!

© Uruseiyatsura.it 2025