© Uruseiyatsura.it 2025

dcfa4aef1b92f4a5a76b38199cc2e13caa27ee49

EPISODIO N°102

Il Natale estivo

Ryoko decide di organizzare una festa di Natale ma in estate ed invita oltre ai nostri amici tantissime altre persone. Unico requisito per venire alla festa è di essere in coppia. Così gli invitati si ritrovano in un grattacielo intenti a festeggiare, mentre Ryoko mostra a Shutaro la grande sorpresa della festa che non si sarebbe tenuta al primo piano (dove si trovavano ora gli ospiti) ma all’ultimo e per raggiungerlo avrebbero dovuto scalare (in coppia e con degli arnesi forniti da Ryoko stessa) un albero di Natale gigantesco alto quanto il grattacielo che si trovava infatti all’interno della costruzione stessa. Il primo che sarebbe arrivato in cima avrebbe avuto se maschio un bacio da Ryoko, e se femmina da Shutaro. Le coppie dei nostri amici sono così composte : Ataru naturalmente con Lamù, Sakura con Sakurambo, Megane con Kibi vestito da donna (dopo aver vinto la sfida con Kakugari e Perma), Ryunosuke col padre, Shinobu con Onsen e Ten con Kotatsu. Shutaro e Ryoko  naturalmente non gareggiano anche se il ragazzo per evitare ad Ataru di vincere scenderà in campo da solo ad affrontarlo, ma si schianterà al suolo più di una volta. L’ardua ( se non impossibile) prova si rivelerà più dura del previsto tanto che alla fine (anche per colpa di Ataru che stuzzica Lamù facendogli fare una mega scarica che farà cadere tutte le coppie) rimarranno sull’albero (incastrati) solo i nostri amici. Ryoko delusa e sconfortata per il triste esito della festa si convince che gli invitati l’avevano presa in giro e così decide di “punirli” facendo partire in orbita il mega albero stesso (a mò di razzo) con tutta la combriccola al seguito. L’albero missile una volta in orbita esploderà dando vita ad una bella quanto suggestiva nevicata artificiale in piena estate.

Curiosità sulla puntata

  • Quando Mendo si allena al tiro al bersaglio mobile, la persona che alla fine si complimenta con lui dei risultati ottenuti è Kunie Tanaka, uno degli attori giapponesi più popolari del periodo.
  • Quando Ryoko butta in vasca il fratello poi lo aiuta comunque a tirarsi fuori dall'acqua ma lei prende un polipo e dice in italiano "ma tu non sei mio fratello". Nel dialogo originale invece dice "sei così pesante... e sembri molto scontroso" Questa frase proprio quando prende il polipo al posto del fratello e Mendo gli dice (analogamente in italiano) " Non riesci a distinguere un polipo da tuo fratello?" La battuta dell'essere scontroso è dovuta al fatto che i giapponesi hanno sempre considerato il polipo come tale, specie perchè notarono che la sua "bocca" (in realtà da dove spruzza inchiostro) assomigliava a delle labbra imbronciate.

© Uruseiyatsura.it 2025